長文
Last Monday, I missed my usual train to school.
I did not know ____ to do, so I ____ the time again.
There was another train, but it was slower and would arrive late.
I thought about taking a bus, but I was not sure if it would be faster.
Then I saw a classmate at the station.
He said, “If we ride our bicycles, we may arrive on time.”
We decided to try it.
We rode as fast as we could, and we reached school just before the class started.
問題
① Why did the writer check the time again?
② What problem did the writer have?
③ What did the classmate suggest?
④ 空欄に入る適切な単語は何か。
I did not know ____ to do, so I ____ the time again. (私はどうすればよいかわからなかったので、もう一度時間を確認しました)
⑤ If we ride our bicycles, we may arrive on time. を日本語に訳しなさい。
解答
① Because the writer did not know what to do
② The writer missed the usual train
③ To ride bicycles
④ what / checked
⑤ もし私たちは自転車に乗れば、間に合うかもしれない
日本語訳
先週の月曜日、私はいつもの電車に乗り遅れました。
どうすればよいかわからなかったので、もう一度時間を確認しました。
別の電車はありましたが、それは遅くて到着も遅れる予定でした。
バスに乗ることも考えましたが、それが速いかどうかわかりませんでした。
そのとき、駅でクラスメートに会いました。
彼は「自転車で行けば間に合うかもしれない」と言いました。
私たちはやってみることにしました。
できるだけ速くこいで、授業が始まる直前に学校に着きました。
単語
missed 逃した missの過去形(逃す)
usual 普段の
another 他の (もう一つの)
slower より遅い slowの比較級(遅い)
sure 確かな (be sure = 確信している)
faster より速い fastの比較級(速い)
may かもしれない
on time 時間通りに
arrive 到着する
decide 決める
rode 乗った rideの過去形(乗る)
文法ポイント
- what to do 何をすべきか
I did not know what to do. (私は何をすべきかわからなかった) - would 過去のお話の中での、未来を表す
It would arrive late. (それは到着が遅れる予定でした)
I was not sure if it would be faster. (それがより速いかどうか私はわからなかった) - if ~かどうか (if = 「もし」だけではない)
I was not sure if it would be faster. (それがより速いかどうか私はわからなかった) - decide to V Vすることに決める V=動詞
We decided to try it. 「私たちはやってみることにしました」(やってみることに決めました) - as fast as ー can / could ーができるかぎり~
We rode as fast as we could. 「私たちはできる限り速く乗った(こいだ)」 - just before ~ ちょうど~の前に / ~の直前に
We reached school just before the class started. (私たちは授業が始まる直前に学校に着きました)
PDF版はこちら


コメント