高1応用レベルシリーズの最初の長文問題です。
関係代名詞・接続詞・分詞構文などを含む複雑な文構造を読み取りながら、筆者の主張と論理展開を正確に理解する練習用です。
段落ごとの役割(導入・具体例・対比・結論)を意識して読み進めましょう。
長文
As technology continues to develop, many people have begun to question how it will affect human labor in the future.
Companies have introduced machines that are designed to manufacture products efficiently, which helps reduce cost and increase supply.
Using these machines, businesses can produce goods in large amounts and provide them to a wide population.
However, as machines replace human workers, some people lose opportunities to acquire new skills and improve their abilities.
While automation makes work easier in many ways, it also creates problems that are not always easy to solve.
Some jobs tend to decline over time, which means that workers must find new roles in order to survive.
It is clear that technology brings benefits, but it is also true that it changes the structure of society.
If people are willing to learn and adapt, they can respond to these changes and continue to grow.
In the end, it is important to think about how technology should be used so that both efficiency and fairness can be maintained.
問題
① What question are many people asking about technology?
② Why have companies introduced machines?
③ What problem do some workers face?
④ 最も適切な選択肢を選びなさい。
What do workers need to do according to the passage?
a. Stop using technology
b. Learn and adapt to changes
c. Avoid working
d. Depend on machines
⑤ 次の文を日本語に訳しなさい。
Some jobs tend to decline over time, which means that workers must find new roles in order to survive.
解答
① How technology will affect human labor
② To manufacture products efficiently, reduce cost, and increase supply
③ They lose opportunities to acquire new skills and improve their abilities
④ b
⑤ 時間の経過とともに減少していく仕事もあり、そのため労働者は生き残るために新しい役割を見つけなければなりません
日本語訳
技術が発展し続ける中で、多くの人々が、それが将来どのように人間の労働に影響を与えるのかについて疑問を持ち始めています。企業は製品を効率よく生産するように設計された機械を導入しており、それによってコストの削減や供給の増加が可能になっています。
これらの機械を使うことで、企業は大量に商品を生産し、それを多くの人々に提供することができます。しかし、機械が人間の労働者に取って代わるにつれて、新しい技能を身につけたり能力を向上させたりする機会を失う人もいます。
自動化は多くの点で仕事を容易にする一方で、必ずしも簡単には解決できない問題も生み出します。時間の経過とともに減少していく仕事もあり、そのため労働者は生き残るために新しい役割を見つけなければなりません。
技術が利益をもたらすことは明らかですが、同時に社会の構造を変えることもまた事実です。人々が学び続け、変化に適応する意欲があれば、こうした変化に対応し、成長し続けることができます。
最終的には、効率と公平性の両方が保たれるように、技術をどのように利用すべきかを考えることが重要です。
単語
question : 疑問に思う / 問題視する
affect : 影響を与える
labor:労働
introduce : 導入する
manufacture:製造する
efficiently : 効率的に
supply:供給
provide : 供給する
population:人口
replace : 取って代わる
acquire:身につける
automation : 自動化
tend to V :~する傾向がある
decline:減少する
role : 役割
survive:生き残る
benefit : 利点 / 利益
structure:構造
be willing to V : 進んで~する / ~する意思がある
adapt:適応する
respond : 対応する / 反応する
in the end : 最終的に
efficiency : 効率
maintain : 維持する / 保つ
文法ポイント
- As technology continues to develop, many people have begun to question how it will affect human labor in the future.
「技術が発展し続けるにつれて、多くの人が疑問に思い始めている」「どのようにそれ(技術)が将来人間の労働に影響を与えるかを」
as S V : ~するにつれて have begun to question : 現在完了(過去から現在にかけて、疑問に思い始めている) - It is clear that technology brings benefits, but it is also true that it changes the structure of society.
it is clear that S V : ~は明らかだ / it is true that S V : ~は事実である
「技術が利益をもたらすことは明らかですが」「しかしまた、それが社会の構造を変えることも事実です」 - it is important to think about how technology should be used so that both efficiency and fairness can be maintained.
so that S V : ~できるように
「技術がどのように使われるべきかを考えることは重要です」so that「効率と公平性の両方を保つことができるように」
PDF版はこちら


コメント