英語で「しかし」と言うとき、
but / however
を使います。
しかしこの2つは、文法的にまったく違います。
一番の違い
| 語 | 品詞 | 特徴 |
|---|---|---|
| but | 接続詞 | 文と文を直接つなぐ |
| however | 副詞 | 文をつなぐが区切りが必要 |
but
接続詞 文, but 文
意味 しかし / でも
例
I was tired, but I kept working.
(疲れていたが働き続けた)
特徴
シンプル
会話でよく使う
however
接続副詞 文. However, 文
意味 しかしながら
例
I was tired. However, I kept working.
(疲れていたが働き続けた)
特徴
書き言葉
フォーマル
ニュアンスの違い
but
軽い逆接
会話
however
強い切り替え
論理的
長文読解での役割
but → 単純な逆接
however → 話の流れが変わる
上級理解
however の位置
文頭 / 文中 / 文末 どこでも可能
例
He was tired. He, however, continued. など
まとめ
| 語 | ポイント |
|---|---|
| but | 接続詞 |
| however | 副詞 |
一番はやはり品詞の違いです。
関連記事 英語の論理接続語まとめ|however / therefore / thus / moreover を完全解説


コメント