長文
【制限時間】:12分
(目安:10〜15分 : レベルに応じて)
In the past, it was common for men and women to have different roles in the family. For example, many husbands worked outside, while wives stayed at home and did most of the housework. This way of thinking was common in many countries.
However, today, these roles are changing. Many women work outside the home, and many men help with housework. In some families, both parents work and share the work at home. This change (①) made people think more about fairness and cooperation.
For example, my father did not do much housework (②) he was young. However, after he got married, (my / help / mother / to / he / began). At first, he did not know how to cook or clean well. Sometimes, he made mistakes, but he continued to try. Now, he can cook quite well, and he often helps with daily tasks.
Through this experience, my father (③) that sharing housework is not only helpful but also important for building a good relationship. When people understand each other’s situation, they can work together more easily.
If we keep thinking that only one person (④) do all the work, problems may happen. However, if we share responsibilities, we can create a better life for everyone.
問題
(1) Why are family roles changing today?
(2) 空欄(①)(③)に最も適する語を答えなさい
(3) 空欄(②)(④)に最も適する語を選びなさい
② (a) while (b) where (c) when (d) although
④ (a) should (b) can (c) have (d) shall
(4) ()の中の語句を並べ替えなさい
(5) 以下の文章を日本語に訳しなさい
In the past, it was common for men and women to have different roles in the family.
(6) 本文内容一致
次のうち本文の内容と一致するものを1つ選びなさい。
A. The writer’s father was good at housework from the beginning.
B. In the past, husbands usually did most of the housework.
C. Today, only women work outside the home.
D. Sharing housework can help build good relationships.
解答
(1) Because many women work outside the home and many men help with housework.
(2) ① has ③ says
(3) ② (c) ④ (a)
(4) he began to help my mother
(5) 昔は、家族の中で男女が異なる役割を持つのが一般的でした
(6) D
日本語訳
昔は、家族の中で男女が異なる役割を持つのが一般的でした。例えば、多くの夫は外で働き、妻は家にいて家事のほとんどをしていました。このような考え方は多くの国で一般的でした。
しかし現在では、これらの役割は変わりつつあります。多くの女性が家の外で働き、多くの男性が家事を手伝っています。家庭によっては、両親がともに働き、家での仕事を分担しています。この変化により、人々は公平さや協力についてより深く考えるようになりました。
例えば、私の父は若い頃、あまり家事をしませんでした。しかし、結婚してからは母を手伝うようになりました。最初は、料理や掃除を上手にすることができませんでした。時には失敗することもありましたが、それでも続けて努力しました。今では、父はかなり上手に料理ができ、日常の家事もよく手伝っています。
この経験を通して、父は家事を分担することは役に立つだけでなく、良い関係を築くためにも重要だと言っています。人々がお互いの状況を理解すれば、より協力しやすくなります。
もし一人だけがすべての仕事をすべきだと考え続けるなら、問題が起こるかもしれません。しかし、責任を分担すれば、みんなにとってより良い生活を作ることができます。
単語
past 過去
role 役割
fairness 公平さ
cooperation 協力
task 仕事 / 作業
not only A but also B : AだけではなくBも
relationship 関係
situation 状況
happen 起こる
responsibility 責任
create 作る / 生み出す
文法ポイント
- it is common for ~ to __ (~にとって、__することは普通(一般的)だ)
- make + 人 + 動詞の原形 (人に~させる)
「This change has made people think ~ / この変化は人々に~を考えさせてきた」 - If節 if we share responsibilities, we can create a better life for everyone. (もし~なら)
「仮定法(空想のお話)ではなく現実に起こりうる条件なので、動詞を過去形にしない」
PDF版はこちら


コメント