長文
In a small village, there was a doctor who helped many people.
He worked in a big city hospital, but he chose to come back to his hometown.
Recently, he has been taking care of people who are suffering from a disease.
The disease is not very common, but it is dangerous if it is not treated early.
He sometimes ______ his patients exercise and ____ healthy food.
He also tells them that they must take medicine every day.
One day, a young boy was brought to the doctor by his parents.
The boy looked weak, and his face was pale.
The doctor examined him carefully and found the problem.
He said that the boy could get well if he followed the treatment.
Thanks to the doctor, the boy has become healthier little by little.
The people in the village are proud of the doctor and his work.
問題
① Where did the doctor worked before?
② What has the doctor been doing recently?
③ What did the doctor say about the boy?
④ 空欄に入る適切な単語は何か。
He sometimes ______ his patients exercise and ____ healthy food. (彼は時々、患者に運動をさせたり、健康的な食事をとるようにさせたりします)
⑤ Recently, he has been taking care of people who are suffering from a disease. を日本語に訳しなさい。
解答
① In a big city hospital
② Taking care of people who are suffering from a disease
③ He could get well if he followed the treatment.
④ makes / eat
⑤ 最近、彼はある病気に苦しんでいる人々の世話をしています
日本語訳
小さな村に、多くの人々を助けている一人の医者がいました。
彼は大きな都市の病院で働いていましたが、故郷に戻ることを選びました。
最近、彼はある病気に苦しんでいる人々の世話をしています。
その病気はあまり一般的ではありませんが、早く治療しなければ危険です。
彼は時々、患者に運動をさせたり、健康的な食事をとるようにさせたりします。
また、毎日薬を飲まなければならないとも伝えています。
ある日、一人の少年が両親に連れられて医者のもとへやって来ました。
その少年は弱々しく見え、顔色も青白かったです。
医者は彼を注意深く診察し、問題を見つけました。
そして、治療に従えば元気になれるだろうと言いました。
その医者のおかげで、その少年は少しずつ健康になってきました。
村の人々は、その医者と彼の仕事を誇りに思っています。
単語
suffer from ~ : ~に悩む / 苦しむ
disease 病気
common ありふれた / 一般的な
treat 治療する
patient 患者
take medicine 薬を飲む
weak 弱い
pale 青ざめた
examine 診察する
get well よくなる
follow 従う / ついていく
treatment 治療 / 処置
文法ポイント
- 関係代名詞(who)前の名詞(人)を説明
There was a doctor who helped many people.
「一人の医者がいた」「who=前の名詞 a doctor を説明」「どんな医者かというと、たくさんの人を助けている(医者)」
Recently, he has been taking care of people who are suffering from a disease.
「最近、彼は人々の世話をしています」「who=前の名詞 people を説明」「どんな人々かというと、ある病気に苦しんでいる(人々)」 - 使役動詞 (makes + 人 + 動詞の原形 / 人に~させる) 「makes his patients exercise and eat healthy food / 患者に運動をさせたり、健康的な食事をとらせたりする」
- 受け身「be treated / 治療される」「be brought / 連れてこられる」
PDF版はこちら


コメント