高校英語長文問題 (高2) 標準レベル |和訳・解説付き (No.4)

高2

長文

Advances in genetic technology have changed modern medicine, and many scientists have been trying to discover how these methods can be applied to treat diseases.
Some researchers have suggested that gene editing, which has recently been developed, could transform the way doctors approach serious illnesses.

For example, certain techniques are designed to remove harmful elements from the body, enabling patients to recover more effectively.
At the same time, however, these methods have raised ethical concerns, because they may alter human characteristics in ways that are not yet fully understood.

Having examined earlier medical innovations, some experts have admitted that new technologies often bring both benefits and risks.
If such techniques were used without strict regulation, they would create serious problems that might threaten human society.

In addition, governments have been urged to establish clear rules that can control how these technologies are used.
Without proper limits, scientists could misuse these methods, which would damage public trust in medical systems.

In conclusion, although genetic technology offers great potential, it is necessary to develop it carefully so that it can benefit society without causing harm.


問題

① What has genetic technology changed?

② What can gene editing do according to the passage?

③ Why are there ethical concerns?

④ 最も適切な選択肢を選びなさい。
What could happen if these technologies were used without regulation?

a. Serious problems would be created
b. Society would improve immediately
c. Diseases would disappear
d. Trust would increase

⑤ 次の文を日本語に訳しなさい。
If such techniques were used without strict regulation, they would create serious problems that might threaten human society.


解答

① Modern medicine

② It could transform the way doctors approach serious illnesses

③ Because it may alter human characteristics in ways that are not yet fully understood

④ a

⑤ もしそのような技術が厳しい規制なしに使用されれば、人間社会を脅かしかねない深刻な問題を引き起こすだろう


日本語訳

遺伝子技術の進歩は現代医学を大きく変えており、多くの科学者がこれらの方法をどのように病気の治療に応用できるのかを明らかにしようとしています。
一部の研究者は、近年開発された遺伝子編集が、医師が深刻な病気に取り組む方法を大きく変える可能性があると示唆しています。

例えば、ある種の技術は体内から有害な要素を取り除くように設計されており、それによって患者はより効果的に回復することが可能になります。
しかし同時に、これらの方法は倫理的な懸念も引き起こしており、というのも、人間の特性をまだ十分に理解されていない形で変えてしまう可能性があるからです。

これまでの医療技術の革新を検討してきた結果、一部の専門家は、新しい技術はしばしば利益とリスクの両方をもたらすことを認めています。
もしこのような技術が厳格な規制なしに使用されれば、人間社会を脅かしかねない深刻な問題を引き起こすでしょう。

さらに、政府はこれらの技術の使用方法を管理するための明確な規則を定めるべきだと強く求められています。
適切な制限がなければ、科学者がこれらの方法を誤用する可能性があり、それが医療制度に対する社会の信頼を損なうことになるでしょう。

結論として、遺伝子技術は大きな可能性を持つ一方で、それが社会に利益をもたらしつつ害を及ぼさないよう、慎重に発展させていくことが必要です。


単語

advance:進歩 / 発展
genetic : 遺伝子の
apply:応用する
treat : 扱う / 治療する
edit : 編集する
gene editing : 遺伝子編集
transform:変える
illness : 病気
certain : ある~ / 確かな
remove : 取り除く
element:要素 / 成分
raise : 上げる / 提起する
ethical:倫理的な
concern : 懸念
alter:変える
characteristic : 特徴
admit:認める
strict : 厳格な / 厳しい
regulation:規制
threaten:脅かす
urge : 促す → be urged to V : ~することを促される
establish:確立する
misuse:誤用する
damage:損なう
potential:可能性
benefit : 利益をもたらす / 利益
cause : 引き起こす


文法ポイント

  • 分詞構文 : 接続詞と主語を省略して、動詞のing形・過去分詞形を用いて、理由・時・付帯状況(~しながら)などを表現する
    For example, certain techniques are designed to remove harmful elements from the body, enabling patients to recover more effectively.
    それによって患者はより効果的に回復することが可能になる
  • Having examined earlier medical innovations, some experts have admitted that new technologies often bring both benefits and risks.
    これまでの医療技術の革新を検討してきた結果」(分詞構文を使った完了形)
  • If such techniques were used without strict regulation, they would create serious problems that might threaten human society.
    「仮定法過去 / 現実とは異なる想像のお話なのでIf節では動詞を過去形にして仮定法を作る(主節では would / could / might などを使う)」
    ☆ 「仮定法過去完了」は過去の仮定、今回は現在の仮定(仮定法過去)
  • so that S V : ~できるよう
    In conclusion, although genetic technology offers great potential, it is necessary to develop it carefully so that it can benefit society without causing harm.
    それが害を及ぼさずに社会に利益をもたらすことができるように


    PDF版はこちら

前の問題                                    次の問題

コメント