長文
“Are you ready for the test?” Mika asked.
“Not really,” I answered.
“I don’t understand this part,” I said.
Mika looked at my textbook and explained it to me.
“If you read this sentence carefully, you can understand it,” she said.
I tried again and finally understood it.
“Thank you,” I said.
She smiled and said, “We can help each other.”
That ____ me ____ more confident.
問題
① What problem did the writer have?
② What did Mika do?
③ What did the writer learn?
④ 空欄に入る適切な単語は何か。
That ____ me ____ more confident. (そのことで私は自信がつきました)
⑤ I tried again and finally understood it. を日本語に訳しなさい。
解答
① The writer did not understand a part
② She explained it
③ Helping each other is important
④ made / feel
⑤ 私はもう一度やって、ついに理解しました。
日本語訳
「テストの準備できてる?」とミカが聞きました。
「まだあまり…」と私は答えました。
「この部分がわからない」と私は言いました。
ミカは教科書を見て説明してくれました。
「この文をよく読めば理解できるよ」と彼女は言いました。
私はもう一度やって、ついに理解しました。
「ありがとう」と言いました。
彼女は「お互いに助け合えるよ」と言いました。
そのことで私は自信がつきました。
単語
be ready 準備ができている
not really あんまり(~ではない)
explained 説明した explainの過去形(説明する)
sentence 文
finally ついに / 最終的に
each other お互いに
more より~ / より多くの
confident 自信がある
文法ポイント
- asked / answered / said (過去形)
- explain __ to ~ ___を ~ へ説明する
Mika explained it to me. (ミカは私にそれを説明した) - make + 人 + 動詞の原形 人に~させる
That made me feel more confident. 「そのことで私はより自信がつきました」(そのことは私に自信を感じさせた)
PDF版はこちら


コメント